[西方名著同人]在名著里拿稳种田剧本 - 第3页

上一章 目录 下一章
    “露娜?!”

    这竟是她的经纪人……经纪猫?

    “经纪猫”用它细细的四肢紧紧地抱着罗兰的胳膊不肯撒手。

    “小点儿声,观众们现在已经能看到你了。”

    “这么快?这个位面难道没有预热时间?”

    罗兰看似在撸猫,实际上是揣着她的经纪猫来到了卧室的窗前,拉开窗帘,望向玻璃窗外,假装欣赏乡村清晨的风景。

    “现在就是预热期啊!”经纪猫小声解释。

    “预热期也有观众吗?”

    黑白花瞪起大大的猫眼,白了罗兰一眼,

    “你忘了你也是有粉丝的吗?”

    罗兰的粉丝是她在赢得“在全世界种田”大赛时,争取到的一部分“群众基础”——他们绝大多数是“种田”的忠实爱好者,因此对罗兰格外青睐。

    这些跟来“名著系列”的粉丝人数不算多,未必能够影响她的最终成绩。但只要有他们在,就能给罗兰带来鼓舞与支持。

    罗兰从“种田系列”转战“名著系列”,别人未必会这么早注意到她,但是她的粉丝一定会关注并支持她。

    罗兰:哪怕是看着这些支持者的面子上,她也要好好在这个位面做出一番成绩出来。

    她怀抱着缩成小小一团的经纪猫,安静地望着窗外。

    窗外是典型的英国乡村:树篱、田野、树林……远处如波浪般起伏的小丘。

    太阳升起未久,田野和树林笼罩在一层朦胧的晨雾之中。

    但是那浓郁的绿色即便是雾气也遮挡不住,化也化不开,正透过雾气,毫不客气地晕染罗兰的双眼。

    罗兰望着窗外的土地和林木,知道那里才是真正属于她的舞台。

    在这个位面里,如果婚姻意味着等价交换,爱情无可避免地要被挂上价码牌,那么她的目标将是:快速积累财富,让无法继承财产的贝内特姐妹们在婚姻市场上重获优势。

    第2章 傲偏位面2

    “贝内特先生的财产几乎全包含在一宗房地产上,每年可以得到两千镑的进项。①”

    “但是由于‘限定继承权’的缘故,贝内特先生的这宗财产必须由男性后代继承,偏偏贝内特家只有五个女儿……”

    “贝内特夫妇结婚的时候约定,贝内特太太和她的女儿们总共可以继承五千镑的遗产,但除此之外,她们就再也没有资格继承贝内特先生的地产。”

    罗兰坐在起居室里,皱起眉头,心想:“限定继承权”意味着贝内特家的女儿们无法从家里的不动产上获益。

    她现在要做的,应当是让这片土地在短时间内提供高附加值的产出,能够将这些产出迅速转化为动产,成为她们姐妹自己名下的真金白银才行。

    时不我待,毕竟“莉迪亚”这个人物已经14岁了。

    她15岁时就会踏入社交界,届时原著的剧情线就将正式开始。

    “莉迪亚!莉迪亚……”

    基蒂在一旁抱着罗兰的肩膀,轻轻摇摇。

    “你没事吧,从一早起就在发呆。”

    基蒂是贝内特家五姐妹中的老四,年纪和莉迪亚最接近,两人也最为要好。

    “你以前可不这样……不会是生病了吧?!”

    原本贝内特家的姐妹们都坐在起居室里各干各的。听见基蒂这么说,大姐简和二姐伊丽莎白一起围了过来,三姐玛丽从令她埋首的书本里抬起头。

    伊丽莎白伸出手,放在罗兰额头上试了试,又摸摸自己的,吁了一口气,说:“没事,没发烧。”

    简拥有一双温柔动人的眼眸,她握了握罗兰的小手,柔声问:“小妹,有哪里不舒服吗?”

    罗兰赶紧摇头,心中对贝内特家的氛围又多了解几分。

    虽然这一家子不算是豪门大族,姐妹们又缺个兄弟来支撑门户,但是五姐妹相处得还不错。年长的两个姐姐对妹妹们相当照顾。

    不过,她的“姐妹们”究竟是和她一样,参加这场真人秀的真人“选手”呢;还是按照原著设定,由全息技术和人工智能打造而成的“原著人物”呢?

    没有足够的信息——一切只能靠罗兰自己判断。

    现在贝内特家的起居室里,四姐基蒂看起来更像是原著人物。

    因为基蒂早先说了一句:“你以前可不这样”。

    如果同为刚刚进入位面的选手,是不会说出这样的话的。

    对于其他三位姐姐,罗兰没有十足的把握。

    按照早先露娜的介绍,每个“名著位面”可能会迎来四到五名选手。选手按照抽签的结果进入位面。选手之间信息不能互通,除非他们主动向他人亮出“身份”。

    因此,面前的这些“姐姐们”,既有可能是原作者奥斯汀塑造的小说人物,也可能是正在和罗兰竞争观众好感的“选手”。

    至于罗兰在剧中的“父母”,贝内特夫妇,这两口子留给罗兰的印象也很深刻:

    贝内特太太年轻时应当非常美貌,而她这份美貌不太平均地遗传给了她的女儿们。她的“神经”则时不时地给全家人造成困扰——对她的丈夫而言尤其如此。

    贝内特先生看起来是个典型的乡绅,他说起话来眼里总是带着狡黠的光芒,言语里藏着饱含讽刺的幽默,并且时常为讽刺对象无法察觉到这种讽刺而得意不已。

    贝内特先生和家人们相处的时间并不算多。他大多数时间都待在自己的书房里,要不就在乡村原野和树林间漫步。

    --

添加书签

上一章 目录 下一章